188 lines
9.6 KiB
XML
188 lines
9.6 KiB
XML
<!--
|
||
Anomaly Mod Configuration Menu strings
|
||
|
||
-->
|
||
|
||
<string_table>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_desc_mcm">
|
||
<text>Добро пожаловать в меню конфигурации аномального мода. Сам по себе MCM ничего не делает. MCM предоставляет место для других модов / надстроек для отображения пользовательского интерфейса настроек.
|
||
\nСлева вы увидите список модов / дополнений, которые используют MCM для этого.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_desc_mcm2">
|
||
<text>Ошибки с MCM или сбои с ui_mcm.script в журнале, скорее всего, вызваны одним из модов / дополнений, использующих MCM, и о них следует сообщать автору этого мода / дополнения. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mm_menu_mcm">
|
||
<text>Меню конфигурации мода</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm">
|
||
<text>MCM</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm_about">
|
||
<text>Обо</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_about_reset">
|
||
<text>Обновить все меню</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_about_reset_desc">
|
||
<text>Проверка этого и нажатие кнопки «Применить» заставит MCM перезагрузить все меню. Это инструмент для отладки, который в обычном режиме не нужен. </text>
|
||
</string>
|
||
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm_log">
|
||
<text>журнал</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_desc_log">
|
||
<text>Это утилита для разработчиков аддонов, которая позволяет им вывести логирование из журнала рентгеновских лучей и игровой консоли.
|
||
\nПоскольку я уважаю ваше беспокойство по поводу задержек и циклов записи на SSD, я предоставил вам некоторые элементы управления, чтобы вы могли настроить, как ведет себя ведение журнала.
|
||
\nLЖурналы будут названы в честь сценария, который их создает, и идентификатора сеанса MCM. Они будут созданы в appdata/logs/mcm/</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_enable">
|
||
<text>Включите утилиту ведения журнала MCM.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_enable_desc">
|
||
<text>Снятие этого флажка предотвратит создание или обновление любых новых журналов. (Обратите внимание, что изменения могут вступить в силу только после загрузки нового сохранения игры.) </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_numlogs">
|
||
<text>Количество сохраняемых сеансов журнала.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_numlogs_desc">
|
||
<text>Когда количество журналов, созданных сценарием, превышает это количество, старые журналы будут удалены. (Обратите внимание, что удаление журнала не произойдет, если игра вылетит.) </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_continuous">
|
||
<text>Разрешить непрерывную запись в файл.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_continuous_desc">
|
||
<text>Файлы журналов обычно обновляются партиями. Это может привести к потере некоторой информации в случае сбоя игры. Производитель дополнений может попросить вас установить этот флажок, чтобы разрешить немедленное обновление их журнала. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_savefreq">
|
||
<text>Время между автоматическим сохранением журнала в миллисекундах.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_savefreq_desc">
|
||
<text>Независимо от того, что здесь установлено, журналы все равно будут сохраняться при входе в различные экраны пользовательского интерфейса и при сохранении / загрузке игр. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_timestamp">
|
||
<text>Частота отметок времени в рентгеновском журнале.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_timestamp_desc">
|
||
<text>MCM добавляет метку времени к журналу рентгеновского снимка, чтобы упростить координацию событий между журналами mcm и журналом рентгеновского снимка. Это минимальное время между этими отметками времени. Если на консоль ничего не выводится, то и mcm не будет. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_debug_logging2">
|
||
<text>Включите ведение журнала отладки.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_log_debug_logging2_desc">
|
||
<text>Это включает собственное ведение журнала отладки MCM и должно быть включено перед сообщением об ошибках с MCM. Другие надстройки также могут использовать этот параметр, чтобы включить собственное ведение журнала. </text>
|
||
</string>
|
||
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm_kb">
|
||
<text>Привязки клавиш MCM.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm_kb_main">
|
||
<text>Главный.</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_desc_kb">
|
||
<text>Привязки клавиш MCM работают в стиле Minecraft: нажмите на поле, затем нажмите клавишу. Нажатие или клавиша Escape отменит.
|
||
\nЕсли отображаемая вами клавиша не соответствует нажатой вами клавише или MCM игнорирует некоторые клавиши, вам, вероятно, потребуется изменить mcm_key_localization.ltx, чтобы отразить вашу раскладку клавиатуры.
|
||
\nКлючи, которые назначены более чем одной привязке клавиш MCM или привязке клавиш двигателя, будут выделены красным</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_desc_kb2">
|
||
<text>Несколько замечаний по поводу красного цвета конфликтующих клавиш.
|
||
\n1. Это может не иметь значения. Если ключи используются в двух разных пользовательских интерфейсах или если привязка одной клавиши срабатывает только при одновременном удерживании сдвига, то тот факт, что клавиша используется дважды, не имеет значения.
|
||
\n2. MCM не знает, что надстройка может делать с ключом. ВАМ нужно понимать, как надстройка использует ключ, чтобы знать, актуален ли конфликт.
|
||
\n3. Для одного ожидающего изменения цвет обновляется правильно, для нескольких ожидающих изменений - нет. Примените изменения и снова откройте MCM, чтобы проверить правильность статуса конфликта. </text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_kb_mcm_kb_main_presstime">
|
||
<text>Множитель при длительном нажатии.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_kb_mcm_kb_main_presstime_desc">
|
||
<text>Множитель, примененный к окну двойного касания, чтобы определить, сколько времени необходимо удерживать клавишу, чтобы считаться длительным нажатием или удержанием. Применимо только к надстройкам, которые используют MCM для определения долгих нажатий клавиш. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_kb_mcm_kb_main_dtaptime1">
|
||
<text>Дважды коснитесь окна.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_mcm_kb_mcm_kb_main_dtaptime1_desc">
|
||
<text>Время, через которое второе нажатие клавиши должно следовать за первым, считается двойным нажатием клавиши. Применимо только к надстройкам, которые используют MCM для идентификации двойных нажатий клавиш. Это время может повлиять на задержку ввода некоторых событий нажатия одной клавиши и поэтому должно быть установлено как можно меньшим. </text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm_all_kb">
|
||
<text>Все привязки клавиш.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_desc_kb_all">
|
||
<text>Эта панель собирает все привязки клавиш MCM в одном месте в том же порядке, в котором добавляющие их надстройки отображаются слева.
|
||
\nОднако этот список не может включать дополнительные настройки из панели надстроек, которые могут повлиять на поведение этого ключа.
|
||
\nВсегда просматривайте панель аддонов, откуда они взяли Key Bind, а также документацию по аддонам. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_desc_kb_all2">
|
||
<text>Незавершенные изменения на других панелях не будут отражены на этой панели, а ожидающие настройки на этой панели не будут отражены на других.
|
||
\nПримените изменения до и после использования этой панели. Несоблюдение этого правила может привести к нежелательному поведению.
|
||
\n\nНесколько замечаний по поводу красного цвета конфликтующих клавиш.
|
||
\n1. Это может не иметь значения. Если ключи используются в двух разных пользовательских интерфейсах или если привязка одной клавиши срабатывает только при одновременном удерживании сдвига, то тот факт, что клавиша используется дважды, не имеет значения.
|
||
\n2. MCM не знает, что надстройка может делать с ключом. ВАМ нужно понимать, как надстройка использует ключ, чтобы знать, актуален ли конфликт.
|
||
\n3. Для одного ожидающего изменения цвет обновляется правильно, для нескольких ожидающих изменений - нет. Примените изменения и снова откройте MCM, чтобы проверить правильность статуса конфликта. </text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_menu_mcm_kb_conflicts">
|
||
<text>Конфликты привязки клавиш.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_desc_kb_conflicts">
|
||
<text>На этой панели собраны все привязки клавиш MCM, помеченные как конфликтующие, в одном месте, отсортированные по ключам.
|
||
\nЕсли ключ появляется в этом списке только один раз, он, вероятно, конфликтует с клавиатурой движка. Они перечислены в обычных параметрах аномалии..
|
||
\nОднако этот список не может включать дополнительные настройки из панели надстроек, которые могут повлиять на поведение этого ключа.
|
||
\nВсегда просматривайте панель аддонов, откуда они взяли Key Bind, а также документацию по аддонам. </text>
|
||
</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_kb_modifier">
|
||
<text>С ключом-модификатором.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_kb_modifier_desc">
|
||
<text>Вышеупомянутая комбинация клавиш активируется только в том случае, если эта клавиша также удерживается.</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mod_none">
|
||
<text>Без модификатора.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mod_ctrl">
|
||
<text>Клавиша управления.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mod_shift">
|
||
<text>Клавиша Shift.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mod_alt">
|
||
<text>Клавиша Alt.</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_kb_mode">
|
||
<text>Режим ввода.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_mcm_kb_mode_desc">
|
||
<text>Вышеупомянутая комбинация клавиш активируется, если клавиша вводится таким образом.</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mode_press">
|
||
<text>Простая пресса.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mode_dtap">
|
||
<text>Двойное нажатие.</text>
|
||
</string>
|
||
<string id="ui_mcm_lst_mcm_kb_mode_hold">
|
||
<text>Длительное нажатие.</text>
|
||
</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
</string_table>
|
||
|
||
|